Il filosofo di campagna, libretto, Forlì, Barbiani, 1758
| quello che vostro sposo è destinato. | |
| LESBINA | |
| 395 | Con licenza signor m’hanno chiamato. |
| NARDO | |
| Dove andate? | |
| LESBINA | |
| Non so. | |
| NARDO | |
| Eh restate carina. | |
| LESBINA | |
| Signor no. | |
| NARDO | |
| Vi spiace il volto mio? | |
| LESBINA | |
| Anzi mi piace... | |
| ma... | |
| NARDO | |
| Che ma? | |
| LESBINA | |
| Non so dir... che cosa sia. | |
| 400 | Con licenza signor voglio andar via. |
| NARDO | |
| Fermatevi un momento. | |
| (Si vede dal rossor ch’è figlia buona). | |
| LESBINA | |
| (Servo me stessa e servo la padrona). | |
| Compatite signor s’io non so, | |
| 405 | son così, non so far all’amor. |
| Una cosa mi sento al cor | |
| che col labro spiegar non si può. | |
| Miratemi qua, | |
| sapete cos’è. | |
| 410 | Voltatevi in là |
| lontano da me. | |
| Voglio partire, mi sento languire. | |
| Ah! Col tempo spiegarmi saprò. | |
| SCENA XI | |
| NARDO e DON TRITEMIO | |
| NARDO | |
| Si vede chiaramente | |
| 415 | che la natura in lei parla innocente. |
| Finger anche potrebbe, è ver purtroppo, | |
| ma è un cattivo animale | |
| quel che senza ragion sospetta male. | |
| DON TRITEMIO | |
| Messer Nardo da bene | |
| 420 | compatite se troppo trattenuto |
| m’ha un domestico impaccio; | |
| vi saluto di core. | |
| NARDO | |
| Ed io v’abbraccio. | |
| DON TRITEMIO | |
| Or verrà la figliola. | |
| NARDO | |
| È già venuta. | |
| DON TRITEMIO | |
| La vedeste? | |
| NARDO | |
| Gnorsì l’ho già veduta. | |
| DON TRITEMIO | |
| 425 | Che vi par? |
| NARDO | |
| Mi par bella. | |
| DON TRITEMIO | |
| È un po’ ritrosa. | |
| NARDO | |
| La fanciulla va ben sia vergognosa. | |
| DON TRITEMIO | |
| Disse niente? Parlò? | |
| NARDO | |
| Mi disse tanto | |
| che sperare mi fa d’essere amato. | |
| DON TRITEMIO | |
| È vero? | |
| NARDO | |
| È ver. | |
| DON TRITEMIO | |
| (Oh il ciel sia ringraziato). | |
| 430 | Ma perché se n’andò? |
| NARDO | |
| Perché bel bello | |
| amor col suo martello | |
| il cor l’inteneriva | |
| e n’aveva rossore. | |
| DON TRITEMIO | |
| E viva, e viva. | |
| Eugenia dove sei? Facciamo presto, | |
| 435 | concludiamo l’affar. |
| NARDO | |
| Per me son lesto. | |
| DON TRITEMIO | |
| Chi è quella? | |
| NARDO | |
| È mia nipote. | |
| SCENA XII | |
| LA LENA e detti, poi LESBINA | |
| NARDO | |
| Che volete voi qui? | |
| LENA | |
| Con sua licenza | |
| alla sposa vorrei far riverenza. | |
| DON TRITEMIO | |
| Ora la chiamerò. | |
| NARDO | |
| 440 | Concludiamo le nozze. |
| DON TRITEMIO | |
| Io presto fo. | |
| LENA | |
| Signor zio com’è bella? | |
| NARDO | |
| La vedrai, è una stella. | |
| LENA | |
| È galante, è graziosa? | |
| NARDO | |
| È galante e gentile ed amorosa. | |
| LENA | |
| 445 | Vi vorrà ben. |
| NARDO | |
| Si vede | |
| da un certo non so che | |
| che l’ha la madre sua fatta per me. | |
| Appena ci siam visti, | |
| un incognito amor di simpatia | |
| 450 | ha messo i nostri cuori in allegria. |
| Son pien di giubilo, | |
| ridente ho l’animo, | |
| nel sen mi palpita | |
| brilante il cor. | |
| LENA | |
| 455 | Il vostro giubilo |
| nelle mie viscere | |
| risveglia ed agita | |
| novello amor. | |
| LESBINA | |
| Sposino amabile | |
| 460 | per voi son misera; |
| mi sento mordere | |
| dal dio d’amor. | |
| NARDO | |
| Vieni al mio seno | |
| sposina amabile. | |
| LENA | |
| 465 | Signora zia |
| a voi m’inchino. | |
| A TRE | |
| Dolce destino, | |
| felice amor. | |
| LESBINA | |
| Parto parto; è il genitore. | |
| NARDO | |
| 470 | Perché partir. |
| LESBINA | |
| Il mio rossor | |
| non mi lascia restar qui. | |
| NARDO | |
| Vergognosetta | |
| la poveretta | |
| se ne fuggì. | |
| LENA | |
| 475 | Se fossi in lei |
| non fuggirei | |
| chi mi ferì. | |
| DON TRITEMIO | |
| La ricerco e non la trovo. | |
| Oh che smania in sen io provo. | |
| 480 | Dove diavolo sarà? |
| NARDO, LENA | |
| Ah ah ah ah ah ah. (Ridono) | |
| DON TRITEMIO | |
| L’ho cercata su e giù; | |
| l’ho cercata qua e là. | |
| NARDO, LENA | |
| Ah ah ah ah ah ah. | |
| DON TRITEMIO | |
| 485 | Voi ridete? Come va? |
| NARDO, LENA | |
| Fin adesso è stata qua. | |
| DON TRITEMIO | |
| Dov’è andata? | |
| NARDO, LENA | |
| È andata là. | |
| DON TRITEMIO | |
| Quando è là la troverò | |
| e con me la condurò. | |
| NARDO | |
| 490 | Superare il genitore |
| potrà ben il suo rossore. | |
| LENA | |
| Non è tanto vergognoso | |
| il suo core con lo sposo. | |
| A DUE | |
| Si confonde nel suo petto | |
| 495 | il rispetto con l’amor. |
| LESBINA | |
| Presto presto sposo bello, | |
| via porgetemi l’anello | |
| che la sposa allor sarò. | |
| LENA | |
| Questa cosa far si può. | |
| NARDO | |
| 500 | Ecco ecco ve lo do. |
| LESBINA | |
| Torna il padre, vado via. | |
| NARDO | |
| Ma perché tal ritrosia? | |
| LESBINA | |
| Il motivo non lo so. | |
| LENA | |
| Dallo sposo non fuggite. | |
| LESBINA | |
| 505 | Compatite, tornerò. (Entra) |
| NARDO, LENA | |
| Caso raro! Caso bello! | |
| Una sposa con l’anello | |
| ha rossor del genitor. | |
| DON TRITEMIO | |
| Non la trovo. | |
| NARDO, LENA | |
| Ah ah ah. | |
| DON TRITEMIO | |
| 510 | Voi ridete? |
| NARDO, LENA | |
| È stata qua. | |
| LENA | |
| Collo sposo ha favellato. | |
| NARDO | |
| E l’anello già l’ho dato. | |
| DON TRITEMIO | |
| Alla figlia?... | |
| NARDO, LENA | |
| Signorsì. | |
| DON TRITEMIO | |
| Alla sposa?... | |
| NARDO, LENA | |
| Messersì. | |
| A TRE | |
| 515 | Quel che è fatto fatto sia, |
| stiamo dunque in allegria, | |
| che la sposa vergognosa | |
| alla fin si cangierà | |
| e l’amore nel suo core | |
| 520 | con piacer trionferà. |
| Fine dell’atto primo | |
| ATTO SECONDO | |
| SCENA PRIMA | |
| EUGENIA e LESBINA | |
| LESBINA | |
| Venite qui signora padroncina, | |
| tenete questo anello, | |
| ponetevelo in dito. | |
| Fate che il genitor lo veda, | |
| 525 | lasciate che la sposa egli vi creda. |
| EUGENIA | |
| Tu m’imbrogli Lesbina e non vorrei... | |
| LESBINA | |
| Se de’ consigli miei | |
| vi volete servir per voi non sono, | |
| quando no, vi protesto, io v’abbandono. | |
| EUGENIA | |
| 530 | Deh non mi abbandonare, ordina, imponi; |
| senza cercar ragioni | |
| lo farò ciecamente, | |
| ti sarò non temer obbediente. | |
| LESBINA | |
| Questo anello tenete, | |
| 535 | quel che seguì sapete |
| e quel che seguirà | |
| regola in avvenir ci porgerà. | |
| EUGENIA | |
| Ecco mio padre. | |
| LESBINA | |
| Presto | |
| ponetevelo al dito. | |
| EUGENIA | |
| 540 | Una sposa son io senza marito. |
| SCENA II | |
| DON TRITEMIO e dette | |
| DON TRITEMIO | |
| A che gioco giochiamo? | |
| Corro, ti cerco e chiamo, | |
| mi fuggi e non rispondi? | |
| Quando vengo da te perché ti ascondi? | |
| EUGENIA | |
| 545 | Perdonate signor... |
| LESBINA | |
| La poveretta | |
| è un pochin ritrosetta. | |
| DON TRITEMIO | |
| Oh bella affé | |
| si vergogna di me, poi collo sposo | |
| il suo core non è più vergognoso. | |
| LESBINA | |
| Vi stupite di ciò? Si vedon spesso | |
| 550 | cotali meraviglie. |
| Soglion tutte le figlie, | |
| ch’ardono in sen d’amore, | |
| la modestia affettar col genitore. | |
| DON TRITEMIO | |
| Basta veniamo al fatto; è ver che avesti | |
| 555 | dallo sposo l’anello? |
| LESBINA | |
| Signorsì. | |
| DON TRITEMIO | |
| Parlo teco, rispondi. | |
| EUGENIA | |
| Eccolo qui. | |
| DON TRITEMIO | |
| Capperi! È bello assai. | |
| Non mi credevo mai | |
| che Nardo avesse di tai gioie in dito. | |
| 560 | Vedi se t’ho trovato un buon marito |
| EUGENIA | |
| (Misera me se tal mi fossi). | |
| DON TRITEMIO | |
| Oh via | |
| cotesta ritrosia scaccia dal petto, | |
| queste morfie oramai mi fan dispetto. | |
| LESBINA | |
| Amabile sposina | |
| 565 | mostrate la bocchina un po’ ridente. |
| EUGENIA | |
| (Qualche volta Lesbina è impertinente). | |
| DON TRITEMIO | |
| È picchiato, mi par. | |
| LESBINA | |
| Vedrò chi sia. | |
| (Ehi badate non far qualche pazzia). | |
| SCENA III | |
| DON TRITEMIO, EUGENIA, poi LESBINA | |
| EUGENIA | |
| (È molto s’io resisto). | |
| DON TRITEMIO | |
| 570 | Affé non ho mai visto |
| una donna di te più scimunita. | |
| Figlia che si marita | |
| vuol esser lieta, al suo gioir condotta, | |
| e tu stai sì che pari una marmotta. | |
| EUGENIA | |
| 575 | Che volete ch’io dica? |
| DON TRITEMIO | |
| Parla o taci, | |
| non me n’importa più. | |
| Sposati e in avvenir pensaci tu. | |
| LESBINA | |
| Signor è un cavaliero | |
| col notar della villa in compagnia | |
| 580 | che brama riverir vossignoria. |
| DON TRITEMIO | |
| Vengano. (Col notaro? | |
| Qualchedun che bisogno ha di denaro). | |
| LESBINA | |
| È Rinaldo padrona, io vi consiglio | |
| d’evitar il periglio. | |
| EUGENIA | |
| Andiam Lesbina. | |
| 585 | Con licenza. |
| DON TRITEMIO | |
| Va’ pure. | |
| EUGENIA | |
| (Aimè meschina). (Parte con Lesbina) | |
| SCENA IV | |
| DON TRITEMIO, poi RINALDO e CAPOCCHIO | |
| DON TRITEMIO | |
| Se denaro vorrà gliene darò, | |
| pur che sicuro sia con fondamento | |
| e che almeno mi paghi il sei per cento. | |
| Ma che vedo? È colui | |
| 590 | che mi ha chiesto la figlia. Or che pretende? |
| Col notaro che vuol? Che far intende? | |
| RINALDO | |
| Compatite signor... | |
| DON TRITEMIO | |
| La riverisco. | |
| RINALDO | |
| Compatite se ardisco | |
| replicarvi l’incomodo. Temendo | |
| 595 | che non siate di me ben persuaso |
| ho condotto il notaro | |
| il qual patente e chiaro | |
| di me vi mostrerà | |
| titolo, parentele e facoltà. | |
| DON TRITEMIO | |
| 600 | (È ridicolo invero). |
| CAPOCCHIO | |
| Ecco signore | |
| l’istromento rogato | |
| d’un ricco marchesato; | |
| ecco l’albero suo, da cui si vede | |
| che per retto camino | |
| 605 | vien l’origine sua dal re Pipino. |
| DON TRITEMIO | |
| Oh caperi! Che vedo! | |
| Questa è una cosa bella in verità; | |
| ma della nobiltà, signor mio caro, | |
| come andiamo del par con il denaro? | |
| RINALDO | |
| 610 | Mostrategli i poderi, |
| mostrategli sinceri i fondamenti. | |
| CAPOCCHIO | |
| Questi sono istrumenti | |
| di comprede, di censi e di livelli, | |
| questi sono contratti buoni e belli. | |
| 615 | Nel Quattrocento |
| sei possessioni, | |
| nel Cinquecento | |
| quattro valloni. | |
| Anno millesimo | |
| 620 | una duchea. |
| Milletrentesimo | |
| una contea | |
| emit etcaetera. | |
| Case, casoni, | |
| 625 | giurisdizioni, |
| frutti annuali, | |
| censi e cambiali | |
| sic etcaetera | |
| cum etcaetera. | |
| SCENA V | |
| DON TRITEMIO e RINALDO | |
| DON TRITEMIO | |
| 630 | La riverisco etcaetera. |
| Vada signor notaro a farsi etcaetera. | |
| RINALDO | |
| Ei va per ordin mio | |
| a prender altri fogli, altri capitoli, | |
| per provarvi di me lo stato e i titoli. | |
| DON TRITEMIO | |
| 635 | Sì sì la vostra casa |
| ricca, nobile e grande ognora fu; | |
| credo quel che mi dite e ancora più. | |
| RINALDO | |
| Dunque di vostra figlia | |
| mi credete voi degno? | |
| DON TRITEMIO | |
| Anzi degnissimo. | |
| RINALDO | |
| 640 | Le farò contradotte. |
| DON TRITEMIO | |
| Obbligatissimo. | |
| RINALDO | |
| Me la accordate voi? | |
| DON TRITEMIO | |
| Per verità | |
| vi è una difficoltà. | |
| RINALDO | |
| Da che dipende? | |
| DON TRITEMIO | |
| Ho paura che lei... | |
| RINALDO | |
| Chi? | |
| DON TRITEMIO | |
| La figliola... | |
| RINALDO | |
| D’Eugenia non pavento. | |
| DON TRITEMIO | |
| 645 | Quando lei possa farlo, io son contento. |
| RINALDO | |
| Ben, vi prendo in parola. | |
| DON TRITEMIO | |
| Chiamerò la figliola, | |
| s’ella non fosse in caso | |
| del mio bon cor sarete persuaso. | |
| RINALDO | |
| 650 | Sì chiamatela pur, contento io sono; |
| se da lei sono escluso io vi perdono. | |
| DON TRITEMIO | |
| Bravo. Un uom di ragion si loda e stima. | |
| S’ella non puole amici come prima. | |
| Son di tutti amico, | |
| 655 | son vostro servitor; |
| un uomo di buon cor | |
| conoscerete in me. | |
| La chiamo subito; | |
| verrà non dubito | |
| 660 | sconvolta trovasi |
| da un non so che. | |
| Farò il possibile sì | |
| pel vostro merito | |
| che per i titoli, | |
| 665 | per i capitoli |
| anche in preterito | |
| famoso egl’è. | |
| SCENA VI | |
| RINALDO, poi DON TRITEMIO ed EUGENIA | |
| RINALDO | |
| Se da Eugenia dipende il piacer mio | |
| di sua man, del suo cor certo son io. | |
| 670 | Veggola che ritorna |
| col genitore a lato; | |
| della gioia vicino è il dì beato. | |
| DON TRITEMIO | |
| Eccola qui; vedete se son io | |
| un galantuomo. | |
| RINALDO | |
| Ognor tal vi credei | |
| 675 | benché foste nemico a’ desir miei. |
| DON TRITEMIO | |
| Eugenia quel signore | |
| ti vorrebbe in isposa e tu che dici? | |
| EUGENIA | |
| Tra le donne felici | |
| la più lieta sarò, padre amoroso, | |
| 680 | se Rinaldo che adoro avrò in isposo. |
| DON TRITEMIO | |
| Brava figliola mia, | |
| il rossor questa volta è andato via. | |
| RINALDO | |
| L’udiste? Ah non tardate | |
| entrambi a consolare. | |
| DON TRITEMIO | |
| E pur pavento... | |
| RINALDO | |
| 685 | Ogni timor è vano, |
| in faccia al genitor mi dia la mano. | |
| DON TRITEMIO | |
| La mano? In verità | |
| s’ha da far... s’ha da far... se si potrà. | |
| Dami la destra tua. | |
| EUGENIA | |
| Eccola. | |
| DON TRITEMIO | |
| A voi. | |
| 690 | Prendetela... bel bello, |
| che nel dito d’Eugenia evvi un annello. | |
| Ora che mi ricordo, | |
| Nardo con quell’annello la sposò | |
| e due volte sposarla non si può. | |
| RINALDO | |
| 695 | Come? |
| DON TRITEMIO | |
| Non è così? | |
| EUGENIA | |
| Sposa non sono. | |
| DON TRITEMIO | |
| Ma se l’anello in dono | |
| prendesti già delle tue nozze in segno | |
| non si può figlia mia scioglier l’impegno. | |
| Voi che dite signor? | |
| RINALDO | |
| Dico che tutti | |
| 700 | perfidi m’ingannate, |
| che di me vi burlate e che son io | |
| bersaglio del destin barbaro e rio. | |
| DON TRITEMIO | |
| La colpa non è mia. | |
| EUGENIA | |
| (Tacer non posso). | |
| Udite; ah svelar deggio | |
| 705 | l’arcano onde ingannato... |
| SCENA VII | |
| LESBINA e detti | |
| LESBINA | |
| Signor padron voi siete domandato. | |
| EUGENIA | |
| (Ci mancava costei). | |
| DON TRITEMIO | |
| Chi è, chi mi vuole? | |
| LESBINA | |
| Un famiglio di Nardo. | |
| DON TRITEMIO | |
| Sente signor? Del genero un famiglio | |
| 710 | favellarmi desia, |
| onde vossignoria | |
| s’altra cosa non ha da comandare | |
| per cortesia se ne potrebbe andare. | |
| RINALDO | |
| Sì sì me n’anderò ma giuro ai numi, | |
| 715 | vendicarmi saprò. |
| EUGENIA | |
| (Destin crudele). | |
| Rinaldo questo cor... | |
| RINALDO | |
| Taci infedele. | |
| Perfida figlia ingrata, | |
| padre spietato indegno, | |
| non so frenar lo sdegno, | |
| 720 | l’alma si scuote irata. |
| Empio, crudel, audace, | |
| pace per me non v’è. | |
| E tu che alimentasti | |
| sinora il foco mio | |
| 725 | colla speranza oh dio |
| così tu m’ingannasti. | |
| L’offeso cuor aspetta | |
| vendetta anche di te. | |
| SCENA VIII | |
| EUGENIA, DON TRITEMIO e LESBINA | |
| LESBINA | |
| (Obbligata da ver del complimento). | |
| DON TRITEMIO | |
| 730 | (Ho un tantin di paura). |
| EUGENIA | |
| (Ah che tormento). | |
| DON TRITEMIO | |
| Orsù signora pazza | |
| ho capito il rossor che cosa sia. | |
| Quel che voglia colui vado a sentire, | |
| poi la discorrerem. S’ha da finire. | |
| LESBINA | |
| 735 | Sì signor dite bene. |
| DON TRITEMIO | |
| E tu fraschetta, | |
| tu alimentasti dell’amante il foco? | |
| Vado e ritorno; parlerem fra poco. (Parte) | |
| SCENA IX | |
| EUGENIA e LESBINA | |
| EUGENIA | |
| Ah Lesbina crudele! | |
| Solo per tua cagion sono in periglio. | |
| LESBINA | |
| 740 | Loderete nel fine il mio consiglio. |
| Questa cosa finor mi pare un gioco; | |
| non mi perdo da ver per così poco. | |
| EUGENIA | |
| Prenditi quest’anello. | |
| LESBINA | |
| Eh no signora mia. | |
| EUGENIA | |
| 745 | Prendilo o giuro al ciel lo getto via. |
| LESBINA | |
| Ma perché? | |
| EUGENIA | |
| Fu cagione | |
| che Rinaldo, il mio ben, mi crede infida, | |
| questo anello omicida | |
| dinanzi agl’occhi miei soffrir non vuo’. | |
| LESBINA | |
| 750 | Se volete così lo prenderò. |
| Eccolo nel mio dito. | |
| Che vi par? Mi sta bene? | |
| EUGENIA | |
| Ah tu sei la cagion delle mie pene. | |
| SCENA X | |
| DON TRITEMIO e dette | |
| DON TRITEMIO | |
| Oh genero garbato | |
| 755 | alla sposa ha mandato |
| questo ricco gioiello. | |
| Prendilo Eugenia; guarda s’è bello. | |
| EUGENIA | |
| Non lo curo signore... | |
| DON TRITEMIO | |
| Ed io comando | |
| che tu prender lo debba; il ricusarlo | |
| 760 | sarebbe un’insolenza. |
| EUGENIA | |
| Dunque lo prenderò per obbedienza. | |
| Ma... vi chiedo perdono, | |
| non mi piace, nol voglio; a te lo dono. | |
| LESBINA | |
| Grazie. | |
| DON TRITEMIO | |
| Rendilo a me. | |
| LESBINA | |
| Signor padrone | |
| 765 | sentite una parola. |
| (Se la vostra figliola | |
| è meco generosa, | |
| lo fa perché di voi mi brama sposa). | |
| DON TRITEMIO | |
| (Lo crederò?) | |
| LESBINA | |
| Signora | |
| 770 | non è ver che bramate |
| che sposa sia? Nel darmi queste gioie, | |
| confessatelo pur, vostro pensiero | |
| non è che sposa sia Lesbina? | |
| EUGENIA | |
| È vero. | |
| DON TRITEMIO | |
| E tu che dici? | |
| LESBINA | |
| Io dico | |
| 775 | che il destino amico |
| seconderà il dissegno, | |
| le gioie accetto e accetterò l’impegno. | |
| Una ragazza | |
| che non è pazza | |
| 780 | la sua fortuna |
| sprezzar non sa. | |
| Voi lo sapete; | |
| voi m’intendete, | |
| questo mio core | |
| 785 | si scoprirà. |
| Anche l’agnella, | |
| la tortorella, | |
| il suo compagno | |
| cercando va. | |
| SCENA XI | |
| DON TRITEMIO ed EUGENIA | |
| DON TRITEMIO | |
| 790 | Dunque già che lo sai tel dico anch’io; |
| è questi il pensier mio. | |
| Doppo che tu sarai fatta la sposa | |
| anch’io mi sposerò questa fanciulla. | |
| Piangi? Sospiri? E non rispondi nulla? | |
| 795 | Son stanco di soffrirti. |
| Oggi darai la man. S’ha da finire. | |
| Se sei pazza, non vo’ teco impazzire. | |
| EUGENIA | |
| Pazza a ragion mi chiama | |
| il genitor crudele | |
| 800 | se in faccia al mio fedele, al mio diletto, |
| ho tradito l’affetto | |
| per celar follemente in sen l’arcano | |
| ed or mi lagno ed or sospiro invano. | |
| Misera a tante pene | |
| 805 | come resisto oh dio. |
| Il crudo affanno mio | |
| ah tolerar non so. | |
| Dov’è l’amato bene? | |
| Dove s’asconde o cieli! | |
| 810 | Amor se non lo svelli |
| più vivere non vuo’. | |
| SCENA XII | |
| NARDO suonando il chitarino | |
| NARDO | |
| Amor se vuoi così | |
| quel che tu vuoi farò. | |
| Io m’accompagnerò | |
| 815 | in pace e sanità |
| ma la mia libertà | |
| perciò non perderò. | |
| Penare signor no; | |
| soffrir, gridar, oibò. | |
| 820 | Voglio cantare; |
| voglio sonare; | |
| voglio godere | |
| più che si può. | |
| RINALDO | |
| Galantuom siete voi | |
| 825 | quello che Nardo ha nome? |
| NARDO | |
| Signorsì. | |
| RINALDO | |
| Cerco appunto di voi. | |
| NARDO | |
| Eccomi qui. | |
| RINALDO | |
| Ditemi; è ver che voi | |
| aveste la parola | |
| da don Tritemio per la sua figliola? | |
| NARDO | |
| 830 | Sì signor l’ho avuta; |
| la ragazza ho veduta, | |
| mi piace il viso bello | |
| e l’ho dato stamane anche l’anello. | |
| RINALDO | |
| Sapete voi qual dote | |
| 835 | recherà con tai nozze al suo consorte? |
| NARDO | |
| Ancor nol so. | |
| RINALDO | |
| Colpi, ferite e morte. | |
| NARDO | |
| Bagatelle signor. E su qual banco | |
| investita sarà padrone mio? | |
| RINALDO | |
| Sul dorso vostro e il pagador son io. | |
| NARDO | |
| 840 | Buono; si può saper |
| almen per cortesia | |
| perché vossignoria | |
| con generosità | |
| allo sposo vuol far tal carità? | |
| RINALDO | |
| 845 | Perché di don Tritemio |
| amo anch’io la figliola, | |
| perché fu da lei stessa | |
| la sua fede promessa a me suo sposo, | |
| che le siete voi troppo odioso. | |
| NARDO | |
| 850 | Dite da ver? |
| RINALDO | |
| Non mentono i miei pari. | |
| NARDO | |
| E i pari miei non sanno | |
| per puntiglio sposar il lor malanno. | |
| Se la figlia vi vuol vi prenda pure; | |
| se mi burla e mi sprezza, io non ci penso, | |
| 855 | so anch’io con la ragion vincere il senso. |
| Vi ringrazio d’avermi | |
| avvisato per tempo; | |
| ve la cedo signor per parte mia | |
| che già di donne non v’è carestia. | |
| RINALDO | |
| 860 | Ragionevole siete |
| giustamente dal popolo stimato, | |
| filosofo chiamato con ragione | |
| superando sì presto la passione. | |
| Voi l’avete ceduta. A don Tritemio | |
| 865 | la cosa narrerò tutta com’è |
| e se contrasta avrà da far con me. | |
| SCENA XIII | |
| NARDO, poi LESBINA | |
| NARDO | |
| Pazzo sarei da vero, | |
| se a costo d’una lite, | |
| se a costo di temere anco la morte | |
| 870 | procurarmi volessi una consorte. |
| Amo la vita assai; | |
| fugo se posso i guai. | |
| Bramo sempre la pace in casa mia | |
| e non intendo altra filosofia. | |
| LESBINA | |
| 875 | Sposo ben obbligata. |
| M’avete regalata. | |
| Anch’io quando potrò | |
| qualche cosetta vi regalerò. | |
| NARDO | |
| No no figliola cara | |
| 880 | dispensatemi pur da tal finezza. |
| Quando ho un poco di bene mi consolo | |
| ma quel poco di ben lo voglio solo. | |
| LESBINA | |
| Che dite? Io non v’intendo. | |
| NARDO | |
| Chiaramente | |
| dunque mi spiegherò. | |
| 885 | Siete impegnata il so con altro amico |
| e a me di voi non me ne importa un fico. | |
| LESBINA | |
| V’ingannate, lo giuro; e chi è codesto | |
| con cui da me si crede | |
| impegnata la fede? | |
| NARDO | |
| È un forastiero | |
| 890 | che mi par cavalliero, |
| giovane, rissoluto, ardito e caldo. | |
| LESBINA | |
| (Ora intendo il mister; sarà Rinaldo). | |
| Credetemi v’inganna, | |
| vostra sono, il sarò, ve l’assicuro. | |
| 895 | A tutti i numi ’l giuro, |
| non ho ad alcun l’amor mio promesso; | |
| son ragazza e ad amar comincio adesso. | |
| NARDO | |
| E pure in questo loco | |
| tutto amor, tutto foco | |
| 900 | sostenne il cavalliero |